Главная » Гостевая книгаПятница
03.05.2024
09:47

Страницы: « 1 2 3 4 5
Показано 61-75 из 75 сообщений
15. Oleg [Admin]  (02.09.2008 20:02)
Николай Ильич пока что не хочет выкладывать тексты песен, которые, по его объяснению, лучше слушать, чем читать, но разрешил выложить два стихотворения (См. Стихи разных лет). wink
Что касается "Лучше поверь мне", то в своё время она была недоработана, как в стихотворном, так и в музыкальном плане. Возможно, она будет доработана как-нибудь потом, и он не хочет, чтобы её знали в предыдущем виде.

14. Неля   (01.09.2008 17:47)
Не, нарушать правила никто не просит.
У меня тоже есть стихи, которые никто не слышал, но я их прячу совершенно по другим соображениям.
Алла многим песни Николаева приписывала, но время всё поставило на свои места.
Я не настаиваю. Воля его. cool

13. Oleg [Admin]  (01.09.2008 15:18)
Я пока не знаю, как насчёт выкладывания текстов. Надо будет спросить. Ещё не исполненные он вряд ли согласится выкладывать, а на уже исполненные вдруг какие-то авторские права есть, ограничивающие "выкладывание". Понятно, что и так в Интернете можно текстов накачать, но что же, получается, он заседает в РАО и сам же нарушает его положения? Кое-какие материалы у меня есть, выложить-то я могу в любой момент. Хотя, с другой стороны, Евзеров-то не смущается выкладывать ещё не исполненные песни...

12. Неля   (27.08.2008 11:04)
Тогда я начну wink (И смайликов мало)
"Лучше поверь мне" - звучит как ультиматум, но хочется знать всё содержание. А услышать хочется ещё больше. Там же Лора композитор! Это возможно?

11. Oleg [Admin]  (26.08.2008 18:05)
Николай Ильич сейчас преимущественно на даче и вообще очень занят. Задавайте вопросы, он ответит, как сможет. Не беспокойтесь, он читает эту гостевую книгу.

10. Неля   (26.08.2008 09:34)
Не гоже Николаю Ильичу в подполье сидеть и только почту смотреть, пусть народу явится. У меня к нему много вопросов есть. Не всё же Леонтьеву за его слова отдуваться. cool

9. Неля   (25.08.2008 13:10)
"Ночная гостева"- это целая жизнь!
И захаживал туда посетитель с ником Реми, темы искать...
Спасибо за остальную информацию. smile

8. Anna (English Renditions of Songs)   (25.08.2008 13:09)
"Like A stranger you have caught my sight..." Beg UR pardon for a slip of my tongue; an article was omitted. Извините за опечатку: пропущен артикль. С ув. - А.П.

7. Oleg [Admin]  (25.08.2008 12:09)
www.ucoz.ru -- это конструктор сайтов. Я там кое-что подсократил и переделал, но в целом оставил дизайн, потому что делать всё с нуля, тем более гостевую книгу, это для меня пока что тяжеловато.
Не знаю, что такое РЕМИ и "ночная гостевая". Вряд ли это был Н. И. Он, в основном, только почту отправляет и принимает.

6. Неля   (25.08.2008 11:22)
Хорошо.
Я считала коричневый цветом безнадёги, но скажем, что он цвет деловых людей. lol
А что такое "укоз"? Я в этих делах тёмненькая.
Помню ночную гостевую и там был РЕМИ, я подозревала, что это Н.И. Ошибалась? cool

5. Oleg [Admin]  (24.08.2008 23:39)
Число рождения добавил. Какие вы осведомлённые! biggrin
Что касается цветов, то не думаю, что они такие уж унылые. Скорее, классически-нейтральные; не люблю аляповатые сочетания "вырви глаз" (ярко-алый на ядовито-зелёном фоне, и везде налеплено рюшечек, бубенчиков и мишуры в перемешку с рекламой и прочим информационным мусором). Тем более, что они, особенно розовый и красновато-коричневый, немного подходят к гамме цветов, которые использовались для оформления его дисков, брошюрок, буклетов и т. д. Честно говоря, это одна из стандартных тем "укоза" с кое-какими изменениями. Может быть, если будет время и дойдут руки, я поменяю оформление. Дело в том, что для того, чтобы хорошо и профессионально смотрелось, нужно продумать всё вплоть до начертания шрифтов и линий; всё-таки стандартные наборы делали профессионалы, а не люди с улицы.
Но пока что сам Ильич не возражает.
И он (Н.И.) не унылый. wink

4. Неля   (24.08.2008 16:02)
А почему нет числа рождения? Допишите 1 октября в биографию. Какие-то цвета унылые. Разве Денисов такой? eek
И вы заходите в гости http://blogs.mk.ru/users/2353965/profile/

3. Anna Polibina (English Renditions of Songs)   (22.08.2008 14:25)
Nikolay Ilyich, my warm greetings to U at the site! Here is, for a sample, my English rendition from you, out of Larisa Dolina’s repertory (the song named “Postoronniy”, its chorus). Hopefully you’ll estimate the genre.
Thankfully, Anna Polibina, the author of poetic translations into English, French and Spanish. We can collaborate at the realm of translating songs if you choose; I can be helpful to you at that. datteri@yandex.ru; (+7) 916-315-916-6.

Like stranger you have caught my sight,
You’ve become my only light.
Youngster, so you got me right;
You have turned my life, that bright.

You have painted white my days and nights.
To become my lot, you’ve tried.
Oh my stranger, through the light
You have given me a ride.


2. Евгения   (25.04.2008 20:01)
Удивительный человек,который так и останется загадкой.... :exclaim!!!!!!!!!

1. Administrator   (17.02.2008 01:28)
Не стесняйтесь оставлять свои записи!
Только код внизу вставлять не забывайте.
wink


Как вас зовут? *:
Ваш Email (необязательно):
Страна:
Город:
Введите код *:
Меню сайта
Статистика
Copyright Perfilius © 2008–2024 Сайт создан в системе uCoz